DOS CIUDADES, Adam Zagajewski (Acantilado)

IMG_0359En este volumen aparecen editados varios ensayos firmados por el poeta y escritor polaco. EL primero, que da título al libro expone la nostalgia de toda su familia al ser deportada de Lvov, zona ucraniana a Gliwice zona que pasó de ser alemán a ser polaca. En los demás capítulos se alternan reflexiones sobre la poesía, la filosofía y la historia de Polonia con notas autobiográficas sobre los estudios o la vida de un escritor en la época comunista. También describe los sentimientos que le provocaba una ciudad como Cracovia y la importancia de los olores. Un libro que hay que leer con mucha calma debido a su erudición y complejidad. Dos citas para el recuerdo

“ En la creación, hay también un je ne sais quoi fundamental y desparpajado que, por su propia naturaleza, se escapa a cualquier definición. Pero esto es justo lo que transforma el barro en escultura, las palabras en poesía y los crujidos en música. Después, acude la memoria para tender puentes entre los instantes de clarividencia”  ¡Cuán importante y necesario es esto! Sin embargo, para tender un puente primero hay que dar con el río. ¡Y eso se dice pronto!”(p.239)

“Los poetas se matan. Los críticos matan a los autores. Los lectores se aburren pronto y ahogan los libros como si fueran gatitos recién nacidos” (p.300)

Lo dicho, para lectores con mucha ganas de devanarse los sesos y de sentirse profundamente ignorantes, por lo menos la que subscribe.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.